자신에게 술취한 것 같은 자기 이야기라고 느껴 버리면 정말 죄송합니다. 부모와 인연을 자르고 자유롭게 도망쳤습니다. 그것이 잘못되었는지 옳은지 모르겠습니다. Hiromu Akita 씨가 자신을 위해 외치는 노래에 내가 마음대로 구원받아 살아남습니다. 나는 단지 자 타락 일반인이므로 Hiromu Akita 씨와 같은 표현력도 어휘력도 없습니다만, 당신이 이 세상에 있어 주신 것이 내 행복입니다.
마크씨
베코모치
톰 소야의 모험, 헉클베리 핀의 이야기에 열중했을 무렵, 그 잔잔한 세계에 상당히 동경을 받은 것이었습니다. 어른이 되고 나서 마크씨의 단편집도 읽게 되거나, 미국 남부의 끔찍한 역사를 내포하고 있다는 것을 알게 되어, 견해도 상당히 바뀌어 왔다. 마크씨는 여러가지, 명언도 남겨진 사람입니다만 최근 15년 정도 신경이 쓰이고 있는 말에 역사는 반복하지 않지만 운율을 밟는다. 아는 것 같아 몰랐다. 온난화에 대해서는 운율을 밟고 있다고는 생각되지 않으니까…
自由に向かって逃げろ
작사: Hiromu Akita 작곡: Hiromu Akita
じわじわ来る。
miya2910
うまく言えないけど好きです。
永遠市を聴いた時、まっさらがすごく好きと思ったけれど、今はこの歌がじわじわ好きです。
子どもの頃、可哀想と言われながら大人を見下し、自信満々だったのに、今は可哀想と思われたくなくて大変と言えずに歯を食い縛って頭ふらふら1人で幸せぶって子ども育ててる。
真っ黒に塗りつぶした教科書を学ぶべき物と思ったことはないけれど、教科書より理屈っぽい空虚な日々に綺麗な言葉しかつらつら吐けない。汚い言葉で悪口も罵倒もできる人になりたかった。
いつか全てうまくいくのかな。欺瞞て漢字好きだな。
마음대로 구원받고 있습니다.
이즈미 하키네
자신에게 술취한 것 같은 자기 이야기라고 느껴 버리면 정말 죄송합니다.
부모와 인연을 자르고 자유롭게 도망쳤습니다.
그것이 잘못되었는지 옳은지 모르겠습니다. Hiromu Akita 씨가 자신을 위해 외치는 노래에 내가 마음대로 구원받아 살아남습니다.
나는 단지 자 타락 일반인이므로 Hiromu Akita 씨와 같은 표현력도 어휘력도 없습니다만,
당신이 이 세상에 있어 주신 것이 내 행복입니다.
마크씨
베코모치
톰 소야의 모험, 헉클베리 핀의 이야기에 열중했을 무렵, 그 잔잔한 세계에 상당히 동경을 받은 것이었습니다. 어른이 되고 나서 마크씨의 단편집도 읽게 되거나, 미국 남부의 끔찍한 역사를 내포하고 있다는 것을 알게 되어, 견해도 상당히 바뀌어 왔다. 마크씨는 여러가지, 명언도 남겨진 사람입니다만 최근 15년 정도 신경이 쓰이고 있는 말에 역사는 반복하지 않지만 운율을 밟는다. 아는 것 같아 몰랐다. 온난화에 대해서는 운율을 밟고 있다고는 생각되지 않으니까…
뒤로